Britney! Britney! Britney!
布兰妮…
When I was 8, my mom realized I could sing.
在我八岁时 我妈妈发现我会唱歌
I've always wanted to sing.
我总是想要唱歌
It's just something I've always wanted to do.
这是我一直都想做的事
Five, six, seven, eight, nine...
五、六、七、八、九……
It's not just luck. Everybody needs a little bit of luck.
这不仅仅是运气问题 当然每个人都需要一点运气
But it's literally an Olympian level of talent and hard work that goes into that.
但这实际上需要 奥运选手级别的天赋与勤勉
Everything about her was strong and fearless.
关乎她的一切都充满了力量和无畏
I mean, there was no stopping her.
没有什么能够阻挡她
It all exploded after Britney became famous.
在布兰妮成名后 她的世界变得喧嚣起来
Suddenly, she was spiraling out of control,
她突然开始慢慢失控
and it was clear she was having a crisis.
很明显 她遇到了危机
Are you concerned for your daughter, Mr. Spears?
斯皮尔斯先生 您担心自己的女儿吗?
What began as temporary control over her life and her money
对她的生活、财产和事业的控制
and her business became permanent.
从开始时的暂时接手变成了永久控制
They felt they had to do it to protect Britney.
他们觉得为了保护布兰妮 他们必须这么做
Britney is no longe r a free person.
布兰妮不再是一个自由的人
She doesn't have basic human rights.
她连基本的人权都没有
She can't write a check or have a credit card.
她不能开支票 也没有信用卡
If she doesn't behave, she loses custody of her kids.
如果她的行为不规矩 就会失去自己的孩子
There's other people that've tried to help. They've paid a heavy price.
还有人曾尝试着提供帮助 但他们都付出了惨重的代价
She is limited on how she can voice her wishes.
他们限制她表达自己的愿望
I just want my life back. And it's been 13 years and it's enough.
我只想找回原来的生活 已经13年了 我已经受够了
All right, so let's do our least favorite thing in the world,
好了 来做这世上 我们最不想做的事吧
which just means calling random strangers and saying,
也就是说 我们随机给陌生人打电话 并且说:
"Hey, can you talk to me about Britney Spears?"
“嘿 你能跟我说说 布兰妮斯皮尔斯吗?”
Hi, Kim, my name is Erin Lee Carr, and I'm a documentary filmmaker.
金 你好 我是艾琳李卡尔 一名纪录片电影工作者
I'm directing a project about Britney.
我正在执导一个关于布兰妮的项目
Two years ago, I began making a movi e about Britney Spears
两年前 我开始跟记者 珍妮埃利斯一起 制作一部关于
with journalist Jenny Eliscu.
布兰妮斯皮尔斯的电影
Hey, this is Jenny Eliscu.
嘿 我是珍妮埃利斯
I'm not sure if you remember me from, uh, years ago.
我们几年前见过 不知道你还记不记得我
We met when I was working on a Rolling Stone article about Britney.
我们认识时 我在为《滚石》杂志 撰写一篇关于布兰妮的文章
The movie was going to be about her artistry and the media portrayal.
这部电影将展示她的 艺术能力和媒体形象塑造
And can someone say wow to those dance moves?
里面的舞蹈动作着实令人惊叹
But the story was also about power and control.
但这个故事也与权力和控制有关
Full of conspiracy and rumors.
充斥着阴谋与谣言
And no one would talk.
大家都避而不谈
Until they did.
直到他们无法再沉默
I was 10 when Britney came on the scene.
布兰妮崭露头角时我才十岁
I remember grabbing the CD with a flower on it that's Baby One More Time
我记得抢到上面有花朵的激光唱片 那是…《爱的初告白》
and putting it into my boombox.
然后把它放进我的激光唱片机中
You know, my dad would knock on the door.
我爸爸会过来敲敲门
And he said, "Why are you listening to this over and over again?"
他说: “你怎么一遍又一遍地听这首歌?”
At 16 years old, Britney was a sensation and she was no one-hit wonder.
16岁时 布兰妮轰动一时 但她并非昙花一现
From 1998 to 2003, her worldwide record sales totaled over $73 million.
从1998年到2003年 她的全球唱片销售额总计7300万美元
Britney had a work ethic like none other,
布兰妮有着无人能及的职业素养
but she's never been motivated by money.
她从不受金钱所驱使
She just was doing something she loved.
她只想做自己热爱的事
She was in control and involved in every process.
她掌控着一切 并且参与到每一个过程中
I'm open to ideas. If they come up with something better, then heck, I'll do it.
我愿意接受各种想法 如果他们 想出了更好的办法 我会去做的
She was like, "I'm the boss. I'm gonna do what I want."
她说:“我说了算 我要做我想做的事”
You can see, like, that girl is just on fire.
你能看到 那个女孩的状态好极了
The best thing about being famous is knowing that, financially,
成名的最大好处在于 知道自己不管怎样
I'll be able to support my family, no matter what.
都能够从经济上支援我的家人
By 2004, she was one of the biggest selling female artists of her generation.
到2004年 她已经成为 她那一代最畅销的女艺人之一
Hit after hit.
一首接一首的热门歌曲
The world couldn't get enough of Britney.
全世界都对布兰妮钟爱有加
Then, suddenly, Britney stopped making music.
然后突然间 布兰妮不再进行音乐创作
She fell in love with a backup dancer, Kevin Federline.
她爱上了一位伴舞凯文费德林
On a transatlantic flight, Britney proposed to Kevin.
在一次跨大西洋的飞行中 布兰妮向凯文求了婚
They got married and quickly had two children.
他们结了婚 并迅速有了两个孩子
But two years later, the marriage was over and Britney had filed for divorce.
但两年后 这段婚姻告终 布兰妮提出了离婚申请
It's the biggest news in the country, ladies and gentlemen.
这可是全国最重磅的新闻
Britney Spears is leaving K-Fed!
布兰妮斯皮尔斯要离开K费德
Britney was out on the town, looking as confident as ever.
布兰妮外出时依然如往昔自信满满
Now hopefully, with her divorce almost finalized,
随着她的离婚几乎成为定局
she would get back to performing for us.
她能回来再为我们表演了
But what seemed like the beginning of her regaining control...
然而 看似是她夺回控制权的开始…
was really the end.
实际上却是终结
The very first time I was assigned Britney,
我第一次接到报道布兰妮的任务时
she was in the middle of this divorce with Kevin.
她正在跟凯文闹离婚
I was working for an agency, okay?
我当时为一家媒体机构工作 好吗?
They gave me the address. They said, "Sit outside the house."
他们给了我一个地址 他们说:“坐在房子外面等着
"When she comes out, follow her."
她出来时 跟上她”
My job was to take pictures of her, right?
没错 我的工作就是给她拍照
That period, I was a photographer, and, you know, I was good at it.
在那段时间 我是名摄影师 我干得游刃有余
I excelled and I learned the job real quick.
我做得很出色 而且很快就掌握了这份工作的门道
This is a job for adrenaline junkies and those with a gambling addiction.
这是一份为喜欢寻求刺激 以及嗜赌上瘾者准备的工作
There's nothing sexier than waking up and they say,
没有什么比一觉醒来 他们说:“这是你的任务”
"This is your assignment."
更令人兴奋了
You open it up and don't know who it is.
你打开来看 并不清楚到底是谁
Male, female, actor, singer, sports celebrity.
是男性、女性、演员 歌手还是体育名流
So, as a photographer,
因此 作为一名摄影师…
you can get a few hundred thousand dollars for a picture of Britney.
拍到一张布兰妮的照片 就能赚几十万美元
At the time of the divorce, Britney was relentlessly chased by the paparazzi.
在离婚的那段时间里 布兰妮被狗仔队无休无止地追拍着
At the same time, she had friendships with some of them.
同时 她跟其中的几个人成为了朋友
One night, the agency calls me and tells me the gas station that Britney's at.
一天晚上 这家媒体机构打电话 告诉我布兰妮在一家加油站
I drive down there.
我开车赶了过去
At the gas station, everyone's taking pictures.
在加油站里 大家都在拍照
Twenty dollars' worth of gas.
加20美元的汽油
She was having problems with the gas.
但她加油时出了点问题
You want me to fill it?
你想让我帮你加油吗?
I asked Britney, "Can I help you?"
我问布兰妮:“我可以帮你吗?”